济慈的诗(BrightStar 灿烂的星!)

   日期:2021-10-31     文章发布:文章发布    网络转载:生活号    
核心提示:济慈的诗(BrightStar灿烂的星!)济慈(John·Keats,1795年10月31日-1821年2月23日)约翰·济慈,出生于18世纪末年的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员济慈诗才华横溢,与雪莱、拜伦齐名。他年仅25岁,可是他遗下的诗篇一直誉满人间,被认为完美地体现了西方浪
移动站源标题:http://mip.818114.com/article/item-88519.html 济慈的诗(BrightStar 灿烂的星!),济慈(JohnKeats,1795年10月31日-1821年2月23日),
,灿烂的星,Bright star, would I were steadfast as thou art---,Not in lone splendour hung aloft the night,And Watching, with eternal lids apart,,Like nature's patient, sleepless Eremite,,The moving waters at their priestlike task,Of pure ablution round earth's human shores,,Or gazing on the new soft-fallen mask,Of snow upon the mountains and the moo百思特网rs---,No-yet still steadfast, still unchangeable,,Pillow'd upon my fair love's ripening breast,,To feel for ever its soft fall and swell,,Awake for ever in a sweet unrest,,Still, still to hear her tender-taken breath,,And so live ever---or else swoon to death.,
,每当我害怕,When I have fears that I may cease to be,Before my pen has glean'd my teeming brain,,Before high-piled books, in charactery,,Hold like rich garners the full ripen'd grain;,When I behold, upon the night's starr'd face,,Huge cloudy symbols of a high romance,,And think that I may never live to trace,Their shadows, with the magic hand of chance;,And when I feel, fair creature of an hour,,That I shall never look upon thee more,,Never have relish in the faery power,Of unreflecting love;--then on the shore,Of the wide world I stand alone, and think,Till love and fame to nothingness do sink.,
免责声明:本网部分文章和信息来源于互联网,本网转载出于传递更多信息和学习之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如有侵权请通知我们删除!(留言删除
 
 
更多>同类动态

同类新闻
最新资讯
最新发布
最受欢迎
网站首页  |  黄页  |  联系方式  |  信息  |  版权隐私  |  网站地图  |  API推送  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  京ICP备2000095号